𝐈𝐥𝐬 𝐥’𝐨𝐧𝐭 𝐯𝐚𝐢𝐧𝐜𝐮 𝐚̀ 𝐜𝐚𝐮𝐬𝐞 𝐝𝐮 𝐬𝐚𝐧𝐠 𝐝𝐞 𝐥'𝐚𝐠𝐧𝐞𝐚𝐮 𝟐𝐞̀𝐦𝐞 𝐣𝐨𝐮𝐫 𝐝𝐮 𝐬𝐞́𝐦𝐢𝐧𝐚𝐢𝐫𝐞 YouTube


Ils l'ont vaincu à cause du sang de l'agneau YouTube

Apocalypse 12:11 - et eux-mêmes ils (l') ont vaincu à cause du sang de l'Agneau, et à cause de la parole de leur témoignage, et ils n'ont pas aimé (méprisé) leur vie en face de la mort. [12.11 Et par la parole de leur témoignage ; c'est-à-dire par la confession qu'ils ont faite de leur foi.]


Apocalypse 1211 LSG Desktop Wallpaper Ils l’ont vaincu à cause du sang de l’agneau

11 Ils l'ont vaincu à cause du sang de l'agneau et à cause de la parole de leur témoignage, et ils n'ont pas aimé leur vie jusqu'à craindre la mort. 12 # Ps 96:11. És 49:13. C'est pourquoi réjouissez-vous, cieux, et vous qui habitez dans les cieux. # Ap 8:13. Malheur à la terre et à la mer!


Apocalypse 1211 LSG 4K Wallpaper Ils l’ont vaincu à cause du sang de l’agneau

11 Ils l'ont vaincu à cause du sang de l'agneau et à cause de la parole de leur témoignage, et ils n'ont pas aimé leur vie jusqu'à craindre la mort. 12 e C'est pourquoi réjouissez-vous, cieux, et vous qui habitez dans les cieux.


Ils l'ont vaincu à cause du sang de l'agneau et à cause de la parole de leur témoignage, et ils

Par le sang de l'Agneau, je déclare ma victoire sur le diable, sur les démons, sur tous les esprits impurs, sur tous les sorciers, les magiciens, les occultistes au nom de puissant de Jésus. Je suis libre en Jésus ! Je suis libre par le sang de Jésus ! Je suis libre et vais marcher de victoire en victoire au nom de Jésus! Je vais aller de l'avant.


Passer du doute à la foi comment faire ? Fréquence Chrétienne

« Ils l'ont vaincu à cause du sang de l'agneau » Boyd K. Packer a donné ce conseil : « Si le langage des Écritures vous semble d'abord étrange, continuez de lire. Vous ne tarderez pas à prendre conscience de la beauté et du pouvoir qui se trouvent dans ces pages » (« La clé de la protection spirituelle », Le Liahona.


ILS L'ONT VAINCU À CAUSE DU SANG DE JÉSUSCHRIST YouTube

11 Et eux-mêmes l'ont vaincu à cause du sang de l'Agneau et à cause de la parole de leur témoignage, et ils n'ont point aimé leur vie, mais ils l'ont exposée à la mort. 12 C'est pourquoi réjouissez-vous, cieux, et vous qui y habitez ! Malheur à la terre et à la mer !


Marc 16 verset 16 (la Bible) — Ils l’ont vaincu à cause du sang de l’agneau et à...

Ici l'affirmation primordiale est celle-ci: "Ils l'ont vaincu". Remarquez le conflit direct, de personne à personne, avec l'ennemi. Leurs armes dans le combat étaient le sang de l'Agneau, la parole de leur témoignage et ils étaient entièrement engagés dans le conflit, même jusqu'à la mort.


Ils l'ont vaincu à cause du Sang de l'Agneau 2e Partie Pst Mohammed SANOGO 05/06/2018

11 Ils l'ont vaincu à cause du sang de l'agneau et à cause de la parole de leur témoignage, et ils n'ont pas aimé leur vie jusqu'à craindre la mort. 12 C'est pourquoi réjouissez-vous, cieux, et vous qui habitez dans les cieux. Malheur à la terre et à la mer! car le diable est descendu vers vous, animé d'une grande colère, sachant qu.


Evan Roberts Univers de la Jeunesse Chrétienne

Et ils l'ont vaincu à cause du sang de l'Agneau, et à cause de la parole de leur témoignage, et ils n'ont point aimé leurs vies, [mais les ont exposées] à la mort. New American Standard Bible "And they overcame him because of the blood of the Lamb and because of the word of their testimony, and they did not love their life even when faced.


TÉMOIGNAGES Ministère de la Nouvelle Pentecôte

Ils l'ont vaincu à cause du sang de l'agneau et à cause de la parole de leur témoignage, et ils n'ont pas aimé leur vie jusqu'à craindre la mort. LSG : La Sainte Bible par Louis Segond 1910


Apocalypse 1211 LSG 4K Wallpaper Ils l’ont vaincu à cause du sang de l’agneau

Ils l'ont vaincu à cause du sang de l'agneau et à cause de la parole de leur témoignage, et ils n'ont pas aimé leur vie jusqu'à craindre la mort. Traduction Œcuménique de la Bible (2010) 11. Mais eux, ils l'ont vaincu par le sang de l'agneau et par la parole dont ils ont rendu témoignage : Ils n'ont pas aimé leur vie jusqu'à craindre la mort.


Apocalypse 1211 LSG Desktop Wallpaper Ils l’ont vaincu à cause du sang de l’agneau

Apocalypse 12.11La Bible Louis Segond 1910. 11Ils l'ont vaincu à cause du sang de l'agneau et à cause de la parole de leur témoignage, et ils n'ont pas aimé leur vie jusqu'à craindre la mort. Lire la suite Partager. Copier.


Comment appliquer le sang Derek Prince Ministries Schweiz

11 Ils l'ont vaincu à cause du sang de l'agneau et à cause de la parole de leur témoignage, et ils n'ont pas aimé leur vie jusqu'à craindre la mort. 12 C'est pourquoi réjouissez-vous, cieux, et vous qui habitez dans les cieux. Malheur à la terre et à la mer! car le diable est descendu vers vous, animé d'une grande colère, sachant qu.


Apocalypse 12.11 Proverbe biblique, Versets chrétiens, Un miracle chaque jour

La Parole de Dieu dit : « Ils l'ont vaincu à cause du sang de l'Agneau ». L'activité principale de Satan, pour s'éle­ver contre les chrétiens, consiste à les ac­cuser. Satan est un meurtrier, bien sûr : il est aussi le père du mensonge, et le tenta­teur. C'est l'adversaire auquel nous devons résister. Mais ce n'est pas là son.


Ils l'ont vaincu à cause du sang de l'agneau 🔥🙏🔥 YouTube

« Ils l'ont vaincu à cause du sang de l'agneau et à cause de la parole de leur témoignage, et ils n'ont pas aimé leur vie jusqu'à craindre la mort. » Apocalypse 12,11 Commentaires de la Bible Annotée interlinéaire.


𝐈𝐥𝐬 𝐥’𝐨𝐧𝐭 𝐯𝐚𝐢𝐧𝐜𝐮 𝐚̀ 𝐜𝐚𝐮𝐬𝐞 𝐝𝐮 𝐬𝐚𝐧𝐠 𝐝𝐞 𝐥'𝐚𝐠𝐧𝐞𝐚𝐮 𝟐𝐞̀𝐦𝐞 𝐣𝐨𝐮𝐫 𝐝𝐮 𝐬𝐞́𝐦𝐢𝐧𝐚𝐢𝐫𝐞 YouTube

11 Ils l'ont vaincu à cause du sang de l'agneau et à cause de la parole de leur témoignage, et ils n'ont pas aimé leur vie jusqu'à craindre la mort. 12 C'est pourquoi réjouissez-vous, cieux, et vous qui habitez dans les cieux. Malheur à la terre et à la mer! car le diable est descendu vers vous, animé d'une grande colère, sachant qu.